2. 中国宪法 | 2. La Costituzione della Cina |
一九五四年九月二十日, 第一届全国人民代表大会第一次会议制定颁布了”中华人民共和国宪法”. | Il 22 settembre del 1954 durante la prima sessione plenaria l’Assemblea Nazionale del Popolo della prima convocazione ha promulgato “La Costituzione della Repubblica Popolare Cinese”. |
随着社会主义革命和建设的发展变化, 第四届, 第五届全国人民代表大会首次会议分别于一九七五年, 一九七八年重新颁布了 | Al seguito dei cambiamenti e sviluppi portati della rivoluzione socialista e la costruzione del socialismo, la Quarta e la Quinta Assemblee Nazionali del Popolo durante la prima sessione plenaria hanno nuovamente promulgato la Costituzione prima nel 1975 e poi nel 1978. |
中国的先行宪法是1982年颁布的. | La Costituzione Cinese attualmente in vigore è stata promulgata nel 1982. |
中华人民共和国的宪法是国家的根本法, 具有最高法律效力. | La Costituzione della Repubblica Popolare Cinese e la legge fondamentale del paese, ha il massimo valore giuridico. |
本宪法规定了国家的根本制度和 根本任务. | Questa Costituzione stabilisce la struttura e i compiti fondamentali dello Stato. |
全国各民族人民, 一切国家机关和武装力量, 各政党和各社会团体, 各企业事业组织都必须以宪法为根本的活动准则, 并且负有维护宪法尊严, 保证宪法实施的职责. | Tutte le nazioni e popoli dello Stato, tutti gli organi governativi e le forze militari, tutti i partiti politici e le associazioni sociali, tutte le imprese e gli enti pubblici devono necessariamente rispettare le regole di condotta stabilite dalla Costituzione, inoltre sono obbligati di rispettare le norme costituzionali e garantire l’attuazione della Costituzione. |
Questo spazio sara’ dedicato alla lingua cinese e alla traduzione dal cinese all’italiano dei testi tecnici e scientifici, sempre più richiesta al giorno d’oggi. Qui potete trovare glossari con la terminologia e il corso di traduzione on-line basato sul manuale di prof. Voizehovich, l’affematissimo interprete e traduttore di lingue cinese e russa, nonché il professore ordinario presso l’Università di Mosca.
Visualizzazione post con etichetta corso di lingua cinese. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta corso di lingua cinese. Mostra tutti i post
lunedì 11 aprile 2011
Traduzione settoriale. La Costituzione.Il Diritto Internazionale 2.
Etichette:
corso di lingua cinese,
linguaggio settoriale
lunedì 4 aprile 2011
Traduzione settoriale. La Costituzione. Il Diritto Internazionale 1.
1.宪法 | 1. La Costituzione |
宪法是国家的根本大法, 又称"母法", "最高法", 具有最高法律效力. | La costituzione è la legge fondamentale dello stato, ha il massimo valore giuridico. |
他通常规定国家的社会制度, 国家制度, 公民权利和义务, 国家政权机关组织等. | La Costituzione stabilisce la struttura della società e dello stato, definisce i diritti e i doveri dei cittadini e la struttura degli organi governativi. |
普通法律的内容都必须符合宪法的规定, 与宪法内容相抵触的法律无效. | Le leggi ordinarie non devono contraddire ai principi della Costituzione, in caso in qui entrano in contraddizione con la Costituzione perdono la validità giuridica. |
宪法可分为成文宪法和不成文宪法. | La Costituzione può essere scritta oppure non scritta. |
成文宪法又可分为刚性宪法和柔性宪法. | La Costituzione scritta può essere rigida o flessibile. |
刚性宪法的修改程序比普通法律更加严格. | Il procedimento legislativo per la modifica della Costituzione rigida è più complesso rispetto alle leggi ordinarie. |
柔性宪法是可按普通法律程序进行修改的宪法. | La Costituzione flessibile è analoga ad una legge ordinaria dal punto di vista della modificabilità. |
Etichette:
corso di lingua cinese,
linguaggio settoriale
lunedì 28 marzo 2011
Traduzione Settoriale. Economia 6
11.千湖之国-- 芬兰 | 11. La Finlandia - la terra dei mille laghi |
位于欧洲北部的芬兰, 素有”千湖国” 之称. 全国境内湖泊密布, 岛屿成群, 遍布大大小小的湖泊六万个以上, 占全国面积的8%. | Situata nell’Europa Settentrionale, la Finlandia va chiamata anche “la terra dei mille laghi”. I laghi sono distribuiti sul tutto il territorio, le isole formano i gruppi, la quantità dei laghi piccoli e grandi supera il 60 mila, e occupa il 8% del intero territorio. |
芬兰还以森林为名. 在芬兰,森林被称为”录色金子”. 芬兰人常说:”要是没有森林, 我们的农民和国家都活不下去”. 的确, 森林是芬兰最重要资源, 森林覆盖率占全国总面积的66%,居世界之冠. | La Finlandia è anche famosa per le sue foreste, qui i boschi vengono chiamati “l’oro verde”. I finlandesi spesso dicono: “senza le foreste ne popolo ne il paese non potrebbe andare avanti”. In effetti, le foreste sono la principale risorsa naturale della Finlandia, la copertura forestale si estende sul 66% del intero territorio, ed è al primo posto al mondo. |
Etichette:
corso di lingua cinese,
linguaggio settoriale
lunedì 21 marzo 2011
Traduzione settoriale. Economia 5
9. 美国的第三产业 | 9.Il settore terziario in America |
美国是世界上第三产业最发达的国家, 其就业人数已占整个劳动力的三分之二以上. | Il settore terziario degli Stati Uniti è il più sviluppato al mondo, l’occupazione in questo settore arriva a impegnare i due terzi del forza lavoro del paese. |
美国劳动生产率的提高, 为大批劳动力转移到第二产业和第三产业提供了可能. | La crescita di produttività del manodopera negli Stati Uniti ha dato la possibilità di trasferire la grande quantità di forza lavoro nei settori secondario e terziario. |
值得注意的是, 属于第三产业的科学教育事业的发展更令人瞩目. | Va notato, che lo sviluppo della scienza e della formazione, appartenenti al settore terziario, ha attirato moltissime risorse umane. (lett. Attenzione delle persone). |
大学教职员工达四百万人左右, 已大大超过全国农业劳动力. | In Università tra docenti e ricercatori lavorano più di quattro milioni di persone, molto di più rispetto a quelli impegnati nell’agricoltura. |
科学教育事业的发展, 又为第一产业和第二产业的改造提供了良好的条件. | Lo sviluppo di scienza e d’istruzione crea a sua volta la situazione positiva per lo sviluppo dei settori primario e secondario. |
Etichette:
corso di lingua cinese,
linguaggio settoriale
mercoledì 9 marzo 2011
Traduzione settoriale. Economia 4
8. 日本的微电子技术 | 8.Tecnologia microelettronica in Giappone. |
剧估计,日本在机器人, 集成电路, 光纤通讯方面的发展水平已跃居世界首位, 在电子计算机, 生物工程, 超级合金, 增值反应堆和精密陶瓷材料方面居世界第二位, 在工程塑料, 数据库, 航天设备和海洋开发方面居世界第三位. | Secondo le stime, Giappone è il leader mondiale nella produzione di robot, microschemi, rete di comunicazione in fibra ottica, per quanto riguarda la produzione dei computer, settore di bioingegneria, costruzione di breeder, e produzione di materiali ceramici di altra precisione, si trova al secondo posto, e al terzo nella produzione di tecnopolimeri, tecnologie banca dati, apparecchi spaziali e strumenti per navigazione. |
据统计,日本的国民生产总值已有近郊区60%与应用电子技术密切相关. | Secondo le statistiche, quasi il 60% del PIL giapponese è strettamente legato al settore di elettronica applicata. |
这与他善于引进改良国外科技成果分不开. |
Etichette:
corso di lingua cinese,
linguaggio settoriale
giovedì 3 marzo 2011
Traduzione settoriale. Economia 3
6.鱼业之国哪 | 6. NORVEGIA - IL PAESE DELLA PESCA |
三面环海的哪威, 每年平均捕鱼量为2.500.000 吨位左右, 人均约六百至七百公斤, 居世界领先地位. | In Norvegia, circondata ai tre lati dal mare, ogni anno il catturato medio del pescato arriva più meno a 2,5 milioni di tonnellate, in media 600-700 chili per l'abitante, consentendole la posizione del leader mondiale. |
发达的鱼业促进了鱼产品加工工业的发展. | La grande quantità del pescato a contribuito allo sviluppo della industria manifatturiera per il settore ittico. |
主要鱼产品有鱼粉, 鱼油及冷冻鱼等, 其中90%供出口. | I principali prodotti sono la farina di pesce, olio di pesce e il pesce congelato, 90% di tutti i prodotti sono destinati all'esportazione. |
Etichette:
corso di lingua cinese,
linguaggio settoriale
martedì 22 febbraio 2011
Traduzione settoriale. Economia 2

4. 亚非拉地区的经济作物 | 4. Le colture industriali nell’Asia, Africa e l’America Latina |
农亚在亚非拉绝大多数国家和地区的国民经济中占有重要位置, 它们生产的经济作物,在世界同类经济作物的总产量中占的比列很大,至于各种热带,作物,则是赤道附近国家的特产。 | Per tanti paesi nell’aria di Asia, Africa e America Latina agricoltura occupa il posto di rilievo nell’economia nazionale, qui va prodotta la maggior parte dell’totale di produzione mondiale delle colture industriali, per quanto riguarda le colture tropicali e subtropicali, sono la specialità dei paesi equatoriali. |
Etichette:
corso di lingua cinese,
linguaggio settoriale
martedì 15 febbraio 2011
Traduzione settoriale. Economia 1

A partire da questo post pubblicherò i testi in cinese con la traduzione in italiano, parole nuove e locuzioni con lo scopo di permettere ad esercitarsi nella traduzione e creare dei glossari utili per il lavoro del traduttore. In primi testi sarà trattato il lessico economico.
N.B. i testi in cinese utilizzati in questo blog sono presi dal libro di prof. Voizehovich "Manuale di traduzione per i settori politico e sociale".
1. 国民经济 | 1.L' ECONOMIA NAZIONALE |
国民经济是一个国家范围内生产部门流通部门和其他非生产的总体。工业,农业,建 , 交通运输业,商业,科学技术业,城市公用事业,文化教育事业,卫生事业以及其他服务性行业,都是国民经济的组成部分。 | L'economia nazionale include i settori industriali, il settore di trasporti ed altri settori non produttivi. Industria, agricoltura, costruzioni, trasporti, commercio, tecnica e scienza, gestione comunale, cultura ed istruzione, medicina e "la terza industria" – sono le parti integrali dell' economia nazionale. |
1. Locuzioni
国民经济 l'economia nazionale
生产部门 settori produttivi
非生产部门 settori non produttivi
交通运输 il trasporto
科学技术 l'educazione e scienza
城市公用事业 gestione comunale
Etichette:
corso di lingua cinese,
linguaggio settoriale
Iscriviti a:
Post (Atom)